تفسير و معنى كلمة مكنا مَكَّنَّا من سورة الكهف آية رقم 84


إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَباً {84}

مكنا : ثبتنا ووطدنا ويسرنا أسباب التمكين


التفسير الاشتقاقي لجذر الكلمة "مكن"

المكان عند أهل اللغة: الموضع الحاوي للشيء، وعند بعض المتكلمين أنه عرض، وهو اجتماع جسمين حاو ومحوي، وذلك أن يكون سطح الجسم الحاوي محيطا بالمحوي، فالمكان عندهم هو المناسبة بين هذين الجسمين. قال: مكانا سوى [طه/58]، وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا [الفرقان/13] ويقال: مكنته ومكنت له فتمكن، قال: ولقد مكناكم في الأرض [الأعراف/ 10]، ولقد مكناهم فيما إن مكناكم فيه [الأحقاف/26]، أو لم نمكن لهم [القصص/57]، ونمكن لهم في الأرض [القصص/6]، وليمكنن لهم دينهم الذي ارتضى لهم [النور/55]، وقال: في قرار مكين [المؤمنون/13]. وأمكنت فلانا من فلان، ويقال: مكان ومكانة. قال تعالى: اعملوا على مكانتكم [هود/93] وقرئ: على مكاناتكم (وبها قرأ شعبة عن عاصم. انظر: الإتحاف ص 260)، وقوله: ذي قوة عند ذي العرش مكين [التكوير/ 20] أي: متمكن ذي قدر ومنزلة. ومكنات الطير ومكناتها: مقاره، والمكن: بيض الضب، و بيض مكنون [الصافات/49]. قال الخليل (العين 5/387) : المكان مفعل من الكون، ولكثرته في الكلام أجري مجرى فعال (وهذا النقل عن التهذيب 10/294. وقال ثعلب: يبطل أن يكون مكان فعالا؛ لأن العرب تقول: كن مكانك، وقم مكانك، واقعد مقعدك. فقد دل هذا على أنه مصدر من (كان) أو موضع منه. انظر: اللسان (مكن) )، فقيل: تمكن وتمسكن، نحو: تمنزل.


تصفح سورة الكهف كاملة